Vera Olxovskaya
Kitablarımın müzakirələrinin pərdə arxasında oxucuların aşağıdakı məzmunda şərhlərini buraxmaq istəmirəm:
“heç nə aydın deyil”, “çox çətin”, “hər şey çox qarışıqdır”, “çox tanış olmayan sözlər, insan dilində yazmaq lazımdır”...
Müəllifin apardığı araşdırma zamanı məlum oldu ki, bir çox hörmətli oxucular XÜSUSİ ƏDƏBİYYAT OXUYA BİLMİR.
Bu məsələni hərtərəfli başa düşmək üçün uzaqdan təhsil alan insanların təcrübəsinə, eləcə də xüsusi uşaqlarla işləyən xarici dil müəllimlərinin və defektoloqların təcrübəsinə müraciət edək. Bütün bu insanların təcrübəsi, belə çıxır ki, əsasən oxşardır.
Beləliklə, "mürəkkəb" kitab və ya məqalə üzərində iş bir neçə mərhələyə bölünür.
Mərhələ 1: oxu. Biz başa düşdüyümüz, İnternetdə tapdığımız və ya intuitiv başa düşmək çətindirsə, yazdığımız tanımadığı sözləri oxuyuruq və tapırıq.
Mərhələ 2: vizuallaşdırma. Yenidən oxuyuruq və bir şəkil və ya şəkillərin ardıcıllığını təsəvvür etməyə çalışırıq. Əsas ifadələr rəngli markerlə vurğulanır.
Mərhələ 3: aydınlaşdırma. Oxuduqlarımızı anlamağa və təkrar etməyə çalışırıq, təfərrüatları aydınlaşdırmaq üçün yenidən oxuyuruq...
Ümumiyyətlə, 5 - 6 oxunuşa qədər. Bu yanaşmanın vəzifəsi təəssüratların assosiativ silsiləsi yaratmaqdır, çünki yalnız onun vasitəsilə anlamaq və yadda saxlamaq mümkündür.
Beləliklə, istənilən "həzm etmək çətin" ədəbiyyatı oxuya bilərsiniz.
Yeganə mənfi məqam, sizin, sizdən sonra heç kim kitab oxuya bilməyəcək: haşiyələrdə sözlərin izahı, digər səhifələrə keçidlər (nəyi bəyəndiniz, müəllifin həqiqətən səhv etdiyi yer) hər şey rənglənəcək. müxtəlif rənglər, rəngli stikerlər kənardan yapışacaq ...